Prevod od "že tě znovu" do Srpski


Kako koristiti "že tě znovu" u rečenicama:

Nemyslel jsem si, že tě znovu uvidím.
Нисам мислио да ћу те поново видети.
Mám radost, že tě znovu vidím.
Свеједно, лепо је видети вас поново.
Jsem tak ráda, že tě znovu vidím.
Tako mi je drago da te vidim.
Nemužu riskovat, že tě znovu chytí.
Ne dam da te opet zarobe.
Nečekal jsem, že tě znovu uvidím.
Nisam mislio da æu te opet videti.
Jsem ráda, že tě znovu vidím.
Drago mi je što te vidim.
Miláčku, já vím, že nerozumíš ale budu radši, když mě budeš muset teď nenávidět, než abych riskovala, že tě znovu ztratím.
Dušo, znam da ne razumeš. Ali radije bi da me mrziš nego da te izgubim.
Jsem rád, že tě znovu vidím.
Samo sam sreæan što te ponovo vidim.
Tak tu od tý doby jezdím každý den, v naději, že tě znovu potkám.
Pa se vozim svaki dan u nadi da opet naletim na tebe.
Nečekala jsem, že tě znovu uvidím.
Nisam oèekivala da æu te ponovno vidjeti.
Nemyslela jsem si, že tě znovu uvidím tak brzy.
Nisam mislila da æu te videti tako brzo.
Nikdy jsem si nemyslela, že tě znovu uvidím.
Nisam mislila da æu te ikada vidjeti.
jsem rád, že tě znovu vidím.
Drago mi je da te ponovo vidim.
Věděl jsem, že tě znovu najdu.
Znao sam da æu te ponovno pronaæi.
* Sním o tom, * * že tě znovu políbím, * * sladká Bernadette. *
Sanjam da opet ljubim tvoje usne, slatka Bernardette!
Nemohla jsem snést pomyšlení, že tě znovu ztratím.
Nisam mogla podnijeti pomisao da æu te ponovo izgubiti.
Vím ale, že tě znovu uvidím.
Али знам да ћу те поново видети.
Děláš to vždycky, vždycky když už si myslím, že tě znovu neuvidím.
Stalno to radiš, i to svaki put kad pomislim da te više nikad neæu videti.
Ale jak dny ubíhaly, šance, že tě znovu uvidím byly menší a menší.
Kako su dani prolazili, Ros je upozorio da su šanse sve manje.
Nikdy by mně nenapadlo, že tě znovu uvidím.
Nisam mislila da æu te ikada više vidjeti.
Myslel jsem si, že tě znovu uvidím.
Mislio sam da ću te ponovo videti.
Jestli to znamená, že tě znovu uvidím, tak jo, chci.
Ako me pitaš želim li da te vidim ponovo, onda da.
Čemu vděčím za to, že tě znovu vidím, Ari.
Zadovoljstvo je vidjeti te opet, Ari.
To, že jsi mi zachránil život, neznamená, že tě znovu neporazím.
To što si mi spasio život ne znaèi da te neæu ponovo pobediti.
Ne, místo toho jsem se rozhodla, že tě znovu přivedu k životu.
Ne, odluèila sam da ostanem, i tebe povratim u život. -Taèno.
Žádný důvod nemyslet si, že tě znovu neuvidím, někde po cestě.
Nema razloga da misliš da te opet neæu videti nekada negde.
Nebudu riskovat to, že tě znovu ztratím.
NEÆU DA RIZIKUJEM DA TE OPET IZGUBIM.
Ujistím se, že tě znovu spatřím.
Да се осигурам да те опет видим.
A já ve svém srdci vím, že tě znovu uvidím.
Znam, u svom srcu, da ću te vidjeti ponovno.
Promiň mi, že tě znovu opouštím.
Oprosti mi što te opet ostavljam.
Myslel jsem, že tě znovu vidět, že jsem nebudu.
Mislio sam da nisam bio æu te opet videti.
Slyšel jsem, že tě znovu vyhodili.
Èuo sam da si ponovo dobio otkaz.
Neměla jsem tušení, že tě znovu uvidím.
Nisam znala hoæu li te ikad više videti.
Nebudu riskovat, že tě znovu ztratím.
Neæu da rizikujem da te opet izgubim.
Věděla jsem, že tě znovu uvidíme.
Znala sam da æu te opet videti.
2.359246969223s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?